Dienstag, 5. Dezember 2023

Prije 56 godina, ulicom Peni Lejn

 


Jedna vijest, o tabli sa imenom jedne ulice u Liverpoolu, ovih dana je ispunjavala stranice medija.

A vijest je bila, da je neki čovjek, nakon punih 47 godina, riješio da muzeju Beatlesa vrati ukradenu tablu sa natpisom ulice Penny Lane u Liverpoolu, kako je komentarisano, da se pod stare dane riješi grijeha nekadašnje krađe. U tekstu je napisano:



"Kažu da su bili jako pijani: 1970-ih studenti su ukrali uličnu tablu u Liverpoolu. Skoro pola vijeka kasnije vraćena je u muzej Beatlesa.

Beatlesi su učinili Penny Lane u Liverpoolu svjetski poznatim. Godine 1967. objavili su svoju istoimenu pjesmu, koja je postala hit broj jedan u nekoliko zemalja. Decenijama nakon toga, ulična tabla Penny Lane su bivali više puta ukradeni. Ulični znak koji su studenti ukrali 1976. sada je ponovo izašao na svijetlo dan, kako jednoglasno izvještavaju britanski mediji. Bivši student je anonimno kontaktirao The Beatles Story Museum i rekao da želi da vrati ukradeni uličnu tablu. Sada bi ona trebala da bude izložena u muzeju. Prema pisanju lista Guardian, tabla je u besprijekornom stanju. Bivši student ispričao je muzeju da su on i njegovi kolege studenti bili u jako alkoholiziranom stanju kada se krađa dogodila. Sada je ostario i zato bi je želio vratiti, kako bi se otarasio grijeha krađe. U gradu je proveo šest veoma srećnih godina, a upoznao je i svoju suprugu sa kojom je u braku 44 godine. “Znak bi sada trebao ostati u Liverpoolu.” Prema muzeju, to je najstariji vraćeni znak. "Divno je vidjeti da se nešto od tako velike važnosti konačno vratilo na svoje mjesto nakon skoro pola vijeka", rekao je gradonačelnik Steve Rotheram, prenosi novinska agencija PA.

Ali Penny Lane je mnogo više od ulice. Pravo značenje pjesme ne leži u nazivu ulice ili tabli, već u scenama i likovima kojih se Paul McCartney sjećao iz mladosti. "Medicinska sestra, bankar, vatrogasac i frizer koji su oživjeli ulicu - oni su pravo blago Penny Lane."

Beatlesi su pjesmu objavili 1967. Snimljena je u njihovom studiju na londonskom Abbey Roadu, koji je takođe postao svjetski poznat." (msn)



Naravno da je sve ovo vratilo na površinu sjećanja na te dane, kada smo subotom popodne, čekali radio emisiju Topl lista, priželjkivali ploče, o kasetofonima nije bilo ni govora, a na televiziji smo imali samo jedan kanal. Bilo je to vrijeme kad se i duga kosa na glavi nekog momka gledala poprijeko. Nije nam pri ruci bilo ni brzo prevođenje, tako da smo na osnovu onog što smo čuli i razumjeli, stvarali viziju o čemu to pjesme pjevaju.

Nakon 56 godina, jedna nova šetnja ulicom Penoi Lejn (Penny Lane) sa prevodom, i nekoliko slika

(spagos)



Penny Lane

Penny Lane, there is a barber showing photographs
Of every head he′s had the pleasure to know
And all the people that come and go
Stop and say hello

On the corner is a banker with a motorcar
The little children laugh at him behind his back
And the banker never wears a mac
In the pouring rain, very strange

Penny Lane is in my ears and in my eyes
There beneath the blue suburban skies
I sit, and meanwhile back

In Penny Lane there is a fireman with an hourglass
And in his pocket is a portrait of the queen
He likes to keep his fire engine clean
It's a clean machine


Penny Lane is in my ears and in my eyes
A four of fish and finger pies
In summer, meanwhile back

Behind the shelter, in the middle of the roundabout
The pretty nurse is selling poppies from a tray
And though she feels as if she′s in a play
She is anyway

Penny Lane, the barber shaves another customer
We see the banker sitting waiting for a trim
Then the fireman rushes in
From the pouring rain, very strange

Penny Lane is in my ears and in my eyes
There beneath the blue suburban skies
I sit, and meanwhile back

Penny Lane is in my ears and in my eyes
There beneath the blue suburban skies
Penny Lane.


Pjesmu poslušajte na linku:

https://youtu.be/S-rB0pHI9fU?si=K7SHuQ-QrmUnuPTQ


(prevod)

Ulica Peni Lejn


U ulici Peni Lejn živi berber koji pokazuje fotografije

Svake glave koju je imao zadovoljstvo da upozna,

I sav narod koji dolazi i prolazi,

Zaustavlja se i govori zdravo.


Na uglu je bankar sa automobilom,

Mala djeca mu se smiju iza leđa,

I bankar nikad ne nosi kišobran kada pada kiša

Veoma čudno.


Ulica Peni Lejn je u mojim ušima i očima

Tamo ispod plavih neba predgrađa

Sjedim i sjećam se...


U ulici Peni Lejn živi vatrogasac sa staklenim satom,

I u njegovom džepu je portret Kraljice.

On voli da održava svoja vatrogasna kola čistim,

To je čista mašina.


Ulica Peni Lejn je u mojim ušima i očima

Puna riblje klope i slatkih dodira

Ljeti u isto vrijeme i sjećam se


Iza skloništa usred zaobilaznice

Lijepa djevojka prodaje makove sa poslužavnika

I iako se oseća kao da je u predstavi,

Ona tu svakako i jeste.


U ulici Peni Lejn berber brije još jednu mušteriju

Vidimo bankara kako sjedi čekajući na dotjerivanje.

I onda vatrogasac ujuri unutra zbog pljuska kiše

Veoma čudno.


Ulica Peni Lejn je u mojim ušima i očima

Tamo ispod plavog neba predgrađa

Sjedim i sjećam se...

Peni Lejn je u mojim ušima i očima

Tamo ispod plavog neba predgrađa

-:-




Priča iza pjesme "Penny Lane" od The Beatlesa

13. februar 1967. bio je izuzetan dan u istoriji muzike. The Beatles su objavili svoj kultni dvostruki singl sa "Strawberry Fields Forever" / "Penny Lane". Obje pjesme oživljavaju djetinjstvo članova benda u Liverpoolu, pri čemu je John Lennon napisao "Strawberry Fields Forever", a Paul McCartney "Penny Lane". U ovom članku ćemo uroniti u priču, značenje i naslijeđe zadnje: “Penny Lane”.

Priča iza "Penny Lane"

Priča o The Beatlesima koji pišu pjesme o svom djetinjstvu počinje s Johnom Lennonom. Godine 1964. objavio je introspektivnu knjigu besmislica In His Own Write. Knjiga se smatrala daleko ličnijom od Lennonove muzike, što je dovelo do sugestije autora Kennetha Allsopa. „Zašto nešto od načina na koji pišete knjighu, ne unesete u pjesme?“ On je rekao. “Ili zašto u pjesme ne uneseš nešto o svom djetinjstvu?” Allsopova primjedba navela je Lennona da napiše "U mom životu", svoje samoopisano "prvo pravo veliko djelo". Ali originalni tekst pjesme bio je mnogo drugačiji od sada tako dobro poznate verzije “In My Life”.

“In My Life!, "U mom životu" je počela kao putovanje autobusom od kuće na 250 Menlove Avenue do grada, pominjući svako mjesto koje sam mogao zapamtiti", rekao je Lennon. Ta mjesta su uključivala neke od znamenitosti Liverpoola kao što su Dockers Umbrella, The Abbey Cinema i, naravno, Penny Lane. Nakon što su Bitlsi snimili "In My Life" u oktobru 1965. godine, Paul McCartney je jednom intervjueru rekao da želi da napiše pjesmu o "Penny Lane". I nakon što je Lennon predstavio "Strawberry Fields Forever", skoro godinu dana kasnije, McCartney je počeo raditi na pjesmi. „Sama pesma je generisana nekom vrstom 'I can do just as you can, John," rekao je producent George Marting, za Rolling Stone 2001. godine. „Zato što smo upravo snimili „Strawberry Fields“...i obje su bile značajne. I obje su bila pjesme o njohvom djetinjstvu.”

McCartney je napisao pjesmu tokom ranih sesija za album Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club. Prema McCartneyju, Lennon mu je pomogao oko trećeg stiha. “Penny Lane” je bila pomalo nostalgična, ali to je bilo stvarno o mjestu koje smo John i ja poznavali”, rekao je McCartney u intervjuu za Clash Music. „Išao bih autobusom do njegove kuće i morao sam da presjednem na Penny Laneu, tako da smo se često tu sastajali i družili. To je bilo mjesto koje smo obojica poznavali, pa smo znali stvari koje su se pojavile u priči.”

Značenje pesme

"Penny Lane" je pjesma o djetinjstvu Pola Makartnija u Liverpoolu. Pjesma govori o svakodnevnim događajima i lokacijama u Penny Laneu, od kojih je većina bila činjenično tačna. Na primjer, brijačnica (gdje su se McCartney, Lennon i Harrison šišali kao djeca), autobuska stanica usred kružnog toka i banka na uglu (iako je McCartney priznao da je priča o bankaru izmišljena). Jedina lokacija koja je bila činjenično netačna bila je vatrogasna stanica, koja se nalazila pola milje od Penny Lanea. I McCartney i Lennon naveli su pisanje “Penny Lane” kao ugodno iskustvo. “Pisali smo uspomene iz djetinjstva: ne tako davno izblijedjela sjećanja, od prije osam ili deset godina, tako da je to bila bliska nostalgija, prijatna sjećanja za obojicu,” rekao je McCartney u svojoj biografiji "Many Years From Now", "Mnogo godina od sada".

Iskonski Piccolo Trumpet Solo

Jedan od vrhunaca “Penny Lane” je njegov kultni solo pikolo trube. McCartney je bio inspirisan da koristi taj instrument, nakon što je vidio Davida Masona kako ga svira tokom BBC-jevog prenosa Bachovog Drugog Brandenburškog koncerta. “Sljedećeg jutra dobio sam poziv i nekoliko dana kasnije otišao sam u studio,” prisjetio se David Mason. “Proveli smo tri sata radeći na tome, Paul je pjevao dijelove koje je želio, George Martin ih je zapisivao, ja sam ih isprobao. Ali stvarno snimanje je obavljeno prilično brzo… „Proveo sam cio život svirajući sa vrhunskim orkestrima, ali sam ostao najpoznatiji po tome što sam svirao na „Penny Lane“!“ Rezultat je bio prekrasan, poticajan solo pikolo trube, koji se uklapa u atmosferu pjesme.

Naslijeđe pjesme

“Penny Lane” je objavljen kao dvostruki A singl 13. februara 1967. zajedno sa “Strawberry Fields Forever”. Bio je na vrhu američke Billboard Hot 100 i dostigao broj 2 na britanskoj listi singlova. Pjesme su prvobitno trebale biti dio legendarnog Sgt. Pepper albuma. Ali pošto su pjesme objavljene kao singl zbog pritiska EMI-ja, Džordž Martin je odlučio da izostavi pesme iz projekta. Nazvao je to najvećom greškom svoje profesionalne karijere. "Jedini razlog zašto 'Strawberry Fields Forever' i 'Penny Lane' nisu ušli na novi album bio je osjećaj, da ako izdamo singl, on ne bi trebao ići na album", rekao je Martin. „To je bila luda ideja i bojim se da sam djelimično odgovoran tome. To je besmislica, gledano od danas, ali u to vrijeme to je bio aspekt da bismo javnosti pokušali dati više vrijednosti za njihov novac.” Umjesto toga, "Strawberry Fields Forever" / "Penny Lane" postao je "najveći singl svih vremena". dvije nostalgične pjesme o djetinjstvu dvojice najvećih muzičara svih vremena.

The Story Behind "Penny Lane" by The Beatles (songstoriesmatter.com)

(spagos)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen